Kalt auf Deutsch (Österreichisch)

War beim Billa. Im Hemd. Mann, wo soll das hinführen? Wie warm ist es? Zwanzig Grad?

Ich erinnere mich, damals nach dem Krieg, als ich noch ein Gschropp war, da haben wir uns schon zu Allerheiligen im Schnee die Füße in den Bauch gestanden, damals nach dem Krieg am Friedhof. Alle mit dem faden Aug‘ und einer Rotzglocke an der Nase… der Bart vom Opa war immer ein eitriger Eiszapfen, weil’s Rotz darauf eingefroren ist… und die Bärenfut am Plutzer, damals nach dem Krieg, am Friedhof. Sogar die Kerzerln wollten nicht recht brennen, damals… und das Zumpferl war auch kalt… man musste unauffällig die Hände einstecken, damit man es massieren kann, das Zumpferl, um Erfrierungen vorzubeugen… das arme Zumpferl, damals nach dem Krieg am Friedhof. Die Blasmusik war auch dabei… die konnten nur zwischen ihren Liedern die Zumpferl massieren… ’s muss gefroren gewesen sein, damals nach dem Krieg am Friedhof… und der Pfarrer? Der hatte kein Zumpferl, so dachte ich mir das damals am Friedhof, nach dem Krieg.

Ich aas:
1 Toastbrot mit Schinken
1 Käse
1 Paradeiser
1 Haufen Rehbemmerl, wie damals nach dem Krieg am Friedhof? Nein, Oliven!

Kalt auf Deutsch (Österreichisch)

Mostschädl

Manchmal sagt man auch ‚Mostplutza‘ (wobei ich nicht sicher bin, ob man ‚Plutza‘ auch wirklich so schreibt).

Ich bin stolz auf mich.
Ich bin stolz auf mich, weil ich endlich auf meiner Blockflöte eine tolle Version von ‚Chop Suey‘ von ‚System of a Down‘ zusammenbringe.

Besonders dramatisch interpretiere ich den letzten Teil:

Father into your hands, I
commend my spirit,
Father, into your hands,
Why have
you forsaken me,
In your eyes forsaken me,
In your
thoughts forsaken me,
In your heart forsaken, me oh!Trust in my self righteous suicide
I cry when
angels deserve to die
In my self righteous suicide
I
cry when angels deserve to die…